« Bombardement du 17 juin 1940 » : différence entre les versions

De WikiRennes
Aller à la navigationAller à la recherche
→‎Des communiqués allemands laconiques : lecture du texte en anciens caractères "gothiques"
(→‎"Un vrai coup de pot" : lecture du texte en allemand)
(→‎Des communiqués allemands laconiques : lecture du texte en anciens caractères "gothiques")
Ligne 97 : Ligne 97 :
Le 18 juin, le communiqué du haut commandement de la Wehrmacht « ''Das Oberkommando der Wehrmacht gibt bekannt''... » et celui de la Luftwaffe signalent qu' « un bombardement aérien a été couronné de succès sur des trains de transports, de munitions et de matériels industriels en gare de Rennes embouteillée. Des trains sautèrent en l'air dans de violentes explosions, déclenchant une panique monstre parmi les troupes ». Les communiqués allemands ignorent le nombre extraordinaire de victimes. Goebbels écrira dans ses carnets : "À Rennes notre Luftwaffe s'est déchaînée de façon fructueuse"<ref>Die Tagebücher : Sämtliche Fragmente. Joseph Goebbels, Partie 1,Volume 4, p. 208.</ref>. Le 28 juin, un journal allemand titra "Alors le capitaine commanda "Attaque rase-motte. Des trains de munitions, de troupes et de matériels anéantis. Tous les chapelets de bombes au but." <ref>Der Oberschlesische Wanderer, 28 juin 1940 (un organe du parti national socialiste allemand),p.3 </ref>
Le 18 juin, le communiqué du haut commandement de la Wehrmacht « ''Das Oberkommando der Wehrmacht gibt bekannt''... » et celui de la Luftwaffe signalent qu' « un bombardement aérien a été couronné de succès sur des trains de transports, de munitions et de matériels industriels en gare de Rennes embouteillée. Des trains sautèrent en l'air dans de violentes explosions, déclenchant une panique monstre parmi les troupes ». Les communiqués allemands ignorent le nombre extraordinaire de victimes. Goebbels écrira dans ses carnets : "À Rennes notre Luftwaffe s'est déchaînée de façon fructueuse"<ref>Die Tagebücher : Sämtliche Fragmente. Joseph Goebbels, Partie 1,Volume 4, p. 208.</ref>. Le 28 juin, un journal allemand titra "Alors le capitaine commanda "Attaque rase-motte. Des trains de munitions, de troupes et de matériels anéantis. Tous les chapelets de bombes au but." <ref>Der Oberschlesische Wanderer, 28 juin 1940 (un organe du parti national socialiste allemand),p.3 </ref>
<ref>[[17 juin 1940, des aviateurs allemands racontent]]</ref>
<ref>[[17 juin 1940, des aviateurs allemands racontent]]</ref>
[[Fichier:2021-10-20_201456.png|350px|left|thumb|Le  capitaine a commandé : attaque en piqué. Trains de munitions et de troupes détruits. Toutes les bombes ont atteint la cible]]
[[Fichier:2021-10-20_201456.png|350px|left|thumb|''Da befahl der Hauptmann : "Tiefangriff !"'' (Le  capitaine a commandé : "Attaque en piqué !"). Trains de munitions et de troupes détruits. Toutes les bombes ont atteint la cible.]]


==="Un vrai coup de pot"===
==="Un vrai coup de pot"===
3

modifications

Menu de navigation