« Discussion:Rennes et le breton » : différence entre les versions

De WikiRennes
Aller à la navigationAller à la recherche
 
(4 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 37 : Ligne 37 :
::J'ai cherché un peu les origines du nom Quineleu : n'ai rien trouvé hormis effectivement le lien avec "leu", qui veut dire loup et breton..  
::J'ai cherché un peu les origines du nom Quineleu : n'ai rien trouvé hormis effectivement le lien avec "leu", qui veut dire loup et breton..  
::--[[Utilisateur:Regis|Régis]] 20 août 2012 à 15:58 (CEST)
::--[[Utilisateur:Regis|Régis]] 20 août 2012 à 15:58 (CEST)
:::Ok sans doute pour Gros-Malhon = Gourmalon/Gourmaelon = "aux noirs sourcils" d'après Albert Deshayes (''Dictionnaire des noms de famille bretons''). Je m'autorise donc à introduire l'indication de Stéphanus dans le texte.
:::Par contre, où avez-vous trouvé tous les deux que "leu" serait le loup en breton ? A ma connaissance le loup a toujours été "bleiz", francisé en "Blaise" par des géographes incultes ; et Deshayes toujours (''Dictionnaire étymologique du breton'' cette fois) assure que la racine se retrouve dans toutes les langues celtiques. Autrement dit sur Quineleu nous n'avançons pas d'un pas. Mais d'où sort donc cette idée que ce serait un nom d'origine bretonne ? [[Utilisateur:JCLF|JCLF]] 21 août 2012 à 12:18 (CEST)
::::Pour leu = lou, [http://bzh-lib.5forum.info/t1417-quineleu-a-rennes ça vient de ce forum], dans lequel je n'ai pas confiance a priori, donc je ne m'en servirais pas comme source.
::::Pour Quineleu, aucune idée.
::::--[[Utilisateur:Regis|Régis]] 21 août 2012 à 13:40 (CEST)
:::::Pour Gros-Malhon, je m'étais arrêter au nom de famille (porter en particulier par le prince de Bretagne Gourmaëlon) sans remonter à l’étymologie derrière.
:::::Pour Quineleu, je ne me souviens plus trop où j'ai trouvé cela à l'origine mais je me souviens que c'était bien « Quineleu = Queleneuc = houssaie » (hypothèse que l'on retrouve sur le forum mais il faudrait trouver une source plus fiable ; chez Jean-Yves Le Moing ?). Leu = lou c'est plausible (à côté de ''bleiz'' on a trouvé aussi ''lout'' et ''gwilh'' pour « loup ») mais peu probable en l’occurrence et surtout cela n'explique pas le « quine » devant.
:::::Cdlt, [[User:VIGNERON|Vigneron]] * [[User Talk:VIGNERON|<sup>discut.</sup>]] 21 août 2012 à 14:06 (CEST)
::::::"Ce forum" est ce qu'il est mais l'indication que Quineleu pourrait être une métathèse de Quileneu(c)/Kelenneg (endroit fourni en houx) ne me paraît pas sotte ; elle reste cependant fragile : d'où pourrait venir un élément de confirmation ? [[Utilisateur:JCLF|JCLF]] 21 août 2012 à 23:12 (CEST)
:::::::Je ne sais pas pour la région rennaise à l'époque mais pour le breton actuel la métathèse de consonnes est effectivement une chose assez courante donc l'idée me semble bonne. Reste à trouver une source (chez Le Moing ? va-t-il autant dans la microtoponymie dans sa thèse ?). Cdlt, [[User:VIGNERON|Vigneron]] * [[User Talk:VIGNERON|<sup>discut.</sup>]] 22 août 2012 à 10:49 (CEST)
611

modifications

Menu de navigation