« Rennes et le breton » : différence entre les versions

aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
[[File:Pièche du Parlément, Rennes.jpg|thumb|Signalisation bilingue dans le centre de Rennes.]]
[[File:Pièche du Parlément, Rennes.jpg|thumb|Signalisation bilingue dans le centre de Rennes.]]


Parmi tous les débats sur la ville de Rennes, il s’en trouve un qui fait l’exploit de créer plus de polémiques que « Rennes capitale de la Bretagne ? » ; il s’agit de la place de la '''langue bretonne à Rennes''' que l’on retrouve régulièrement résumé par l’opinion « On n’a jamais parlé breton à Rennes. ».
Parmi tous les débats sur la ville de Rennes, il s’en trouve un qui fait l’exploit de créer plus de polémiques que « Rennes capitale de la Bretagne ? » ; il s’agit de la place de la '''langue bretonne à Rennes''' que l’on retrouve régulièrement résumé par l’opinion « On n’a jamais parlé breton à Rennes. », énoncé qui, même s'il était historiquement fondé, serait applicable à pratiquement toutes les langues parlées dans la rue à Rennes.


Cet article a l’espoir de donner quelques éléments factuels pour permettre de bien appréhender cette question.
Cet article a l’espoir de donner quelques éléments factuels pour permettre de bien appréhender cette question.
Ligne 17 : Ligne 17 :
[[Fichier:Dialectes_Breton.png|thumb|Recul des langues bretonnes vers l’ouest.]]
[[Fichier:Dialectes_Breton.png|thumb|Recul des langues bretonnes vers l’ouest.]]


Les linguistes distinguent trois langues différentes avec des limites temporelles et géographiques assez précises.
Les linguistes distinguent trois langues différentes avec des limites temporelles et géographiques forcément imprécises.


{| class=wikitable
{| class=wikitable
Ligne 27 : Ligne 27 :


====Le vieux breton ====
====Le vieux breton ====
Certains font remonter le vieux breton au V<sup>e</sup> siècle, mais on considère généralement le manuscrit de Leyde (X<sup>e</sup> siècle) comme le premier texte écrit en breton. On ne dispose d’aucune attestation probante sur le breton parlé avant cette date.</ref> siècle au XI<sup>e</sup> siècle || à l’ouest d’une ligne passant à proximité de Rennes et de Nantes<ref>Pour un tracé précis, voir notamment les travaux de Jean-Yves Le Moing sur la ligne Loth.</ref>
Le vieux breton est le nom donné à la langue bretonne avant l'an 1000. Certains font remonter le vieux breton au V<sup>e</sup> siècle, mais on considère généralement le manuscrit de Leyde (X<sup>e</sup> siècle) comme le premier texte écrit en breton. On ne dispose d’aucune attestation probante sur le breton parlé avant cette date.</ref> siècle au XI<sup>e</sup> siècle || à l’ouest d’une ligne passant à proximité de Rennes et de Nantes<ref>Pour un tracé précis, voir notamment les travaux de Jean-Yves Le Moing sur la ligne Loth.</ref>
|-
|-
| moyen breton || du XII<sup>e</sup> siècle au XVI<sup>e</sup> siècle || Basse-Bretagne  
| moyen breton || du XII<sup>e</sup> siècle au XVI<sup>e</sup> siècle || Basse-Bretagne  
11

modifications