« Libération de Rennes » : différence entre les versions

aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 110 : Ligne 110 :
Les Rennais s'amassent, dans la matinée, devant la mairie pour les acclamer ainsi que les nouveaux dirigeants au grand balcon nord de l'hôtel de ville décoré du drapeau français et de la bannière étoilée : Jean Marin, voix de la France Libre et le colonel de Chevigné, délégué militaire pour le front nord, entré en ville avant les troupes américaines. Certains pourchassent des Rennais dénoncés comme collaborateurs. On arrache les pancartes en allemand, on brûle le kiosque où, pendant quatre ans, les revues allemandes ont figuré en bonne place.
Les Rennais s'amassent, dans la matinée, devant la mairie pour les acclamer ainsi que les nouveaux dirigeants au grand balcon nord de l'hôtel de ville décoré du drapeau français et de la bannière étoilée : Jean Marin, voix de la France Libre et le colonel de Chevigné, délégué militaire pour le front nord, entré en ville avant les troupes américaines. Certains pourchassent des Rennais dénoncés comme collaborateurs. On arrache les pancartes en allemand, on brûle le kiosque où, pendant quatre ans, les revues allemandes ont figuré en bonne place.
[[Fichier:Kiosque_incendi%C3%A9.jpg|200px|left|thumb|Le feu au kiosque à journaux]]
[[Fichier:Kiosque_incendi%C3%A9.jpg|200px|left|thumb|Le feu au kiosque à journaux]]
[[Fichier:US_place_de_la_mairie.gif|300px|center|thumb|Place de la Mairie, le 4 août 1944]]


Pour s'exprimer en français les soldats ont un petit manuel de langage parlé, édité par le War Department en juin 1943, à la prononciation phonétique adéquate : " ''juh nuh KAWM-prahng PA. par-lay LAHNT-mahng, seel voo PLAY''" pour "Je ne comprends pas. Parlez lentement, s'il vous plaît".<ref> ''French language guide''- War department Washington, June 21, 1943</ref> [[Fichier:Pour_parler_francais.jpeg|350px|right|thumb|French language guide : guide du français parlé]]  
Pour s'exprimer en français les soldats ont un petit manuel de langage parlé, édité par le War Department en juin 1943, à la prononciation phonétique adéquate : " ''juh nuh KAWM-prahng PA. par-lay LAHNT-mahng, seel voo PLAY''" pour "Je ne comprends pas. Parlez lentement, s'il vous plaît".<ref> ''French language guide''- War department Washington, June 21, 1943</ref> [[Fichier:Pour_parler_francais.jpeg|350px|right|thumb|French language guide : guide du français parlé]]  
24 048

modifications